leviticus 19 17 tagalog

Levitico 19:18 Study the Inner Meaning. 24:17-18; 27:19. ninyong aapihin ang mga dayuhang kasama ninyo. 17 ¶ a Thou shalt not hate thy brother in thine b heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. 22 2 Iyong salitain kay Aaron, at sa kaniyang mga anak, at sa lahat ng mga anak ni Israel, at sabihin mo sa kanila, Ito ang iniutos ng Panginoon, na sinasabi, 1 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi, Various Rules of Conduct. dapat silang parusahan. 8 8 At sasabihin mo sa kanila, Sinomang tao sa sangbahayan ni Israel, o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila, na naghandog ng handog na susunugin o hain, 19 Leviticus 19:17 Context. 11 Ako si Yahweh, ang inyong Diyos. Statement of Faith | 34 Ang taga ibang bayan na nakikipamayan na kasama ninyo, ay inyong aariing tubo sa lupain, at iibigin ninyo na gaya ng sa inyong sarili; sapagka't naging taga ibang bayan kayo sa lupain ng Egipto: ako ang Panginoon ninyong Dios. 17 20 Kung ang isang lalaki ay sumiping sa isang aliping babae na nakatakdang ikasal sa ibang lalaki, pero hindi pa natutubos o napapalaya ang babae, # 19:20 hindi … ang babae: Ang ibig sabihin, hindi pa siya natutubos ng kanyang mapapangasawa o ng ibang tao sa kanyang amo para siyaʼy lumaya sa pagkaalipin. It contains laws on a variety of topics, and is attributed by legend to Moses. 11 Huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba. 5 At pagka kayo'y maghahandog sa Panginoon ng hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay inyong ihahandog upang kayo'y tanggapin. 8 18 25 2 20 37 At inyong iingatan ang lahat ng aking palatuntunan, at ang lahat ng aking kahatulan, at inyong isasagawa: ako ang Panginoon. 23 At pagka kayo'y papasok sa lupain, at nakapagtanim na kayo ng sarisaring punong kahoy na pagkain, ay aariin ninyo ang bunga niyaon na parang hindi sa tuli: tatlong taong aariin ninyong parang hindi sa tuli; hindi kakanin. 12 At huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong Dios; ako ang Panginoon. 3 Matatakot ang bawa't isa sa inyo, sa kaniyang ina at sa kaniyang ama, at ipangingilin ninyo ang aking mga sabbath: ako ang Panginoon ninyong Dios. 33 At kung ang isang taga ibang bayan ay nakikipamayan na kasama ninyo sa inyong lupain, ay huwag ninyong gagawan ng masama. 32 Titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong Dios: ako ang Panginoon. 10 At sinomang tao sa sangbahayan ni Israel o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila, na kumain ng anomang dugo, ay aking itititig ang aking mukha laban sa taong yaon na kumain ng dugo, at ihihiwalay ko sa kaniyang bayan. 15 7 At huwag na nilang ihahain ang kanilang mga hain sa mga kambing na lalake na kanilang pinanaligan. 22 Fruit during the first three years : according to Leviticus 19:23, fruit from a tree in the first three years after planting may not be consumed (both in the Land of Israel and the diaspora). Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils. Lv 19,4 - Ex 20,3.4; 34,17. 19 Iingatan ninyo ang aking mga palatuntunan. Lévitique 19 … 16 Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Leviticus 19:17, KJV: "Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him." 13 The original text of Leviticus 19, like the rest of Leviticus, was written in Hebrew. Lv 19,13 - Mzda sa mala vyplácať denne, pretože nádenník žil len z práce svojich rúk. Mission | At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi, 21 2 20 Lorsqu'un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c'est … 13 Kaya't sinabi ko sa mga anak ni Israel, Huwag kayong kakain ng dugo ng anomang laman: sapagka't ang buhay ng buong laman ay ang kaniyang dugo: sinomang kumain niyan ay ihihiwalay. 1 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi, 2 Salitain mo sa buong kapisanan ng mga anak ni Israel, at sabihin mo sa kanila, Kayo'y magpakabanal; sapagka't akong Panginoon ninyong Dios ay banal. This applies also to the fruit of the vine—grapes, and wine produced from them. Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ← Levitico 19:17 Full Chapter Levitico 19:19 → 18 Huwag kayong manghihiganti o magtatanim laban sa mga anak ng inyong bayan, kungdi iibigin ninyo ang inyong kapuwa na gaya ng sa inyong sarili: ako ang Panginoon. 8 Kundi yaong kumain ay siyang magtataglay ng kaniyang kasamaan; sapagka't nilapastangan niya ang banal na bagay ng Panginoon: at ihihiwalay ang gayong tao sa kaniyang bayan. 16 ¶ Thou shalt not goe vp and downe as a tale-bearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the Lord. God orders to turn away from idols and molten gods and to do God’s ways and ordinances wholeheartedly. 16 20 At kung ang sinomang lalake ay sumiping sa isang babaing aliping may asawa, na hindi pa natutubos, o hindi pa man nabibigyan ng kalayaan; ay kapuwa parurusahan; hindi sila papatayin, sapagka't siya'y hindi laya. 25 23 Levitico × Verse 18 . 18 Huwag kayong manghihiganti o magtatanim laban sa mga anak ng inyong bayan, kungdi iibigin ninyo ang inyong kapuwa na gaya ng sa inyong sarili: ako ang Panginoon. יח לֹא-תִקֹּם וְלֹא-תִטֹּר אֶת-בְּנֵי עַמֶּךָ, וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ: אֲנִי, יְהוָה. 45:10. kayong mandaraya sa pagsukat, pagtitimbang o pagbilang ng anuman. 16 K modlám, doslovne k ničotám. en (Leviticus 19:17, 18, Ta) The Founder of Christianity stated: “But I say to you who are listening, Continue to love your enemies, to do good to those hating you, . Leviticus 2 Tagalog: Ang Dating Biblia 1 At pagka ang sinoman ay maghahandog sa Panginoon ng alay na handog na harina, ay mainam na harina ang kaniyang iaalay; at kaniyang bubuhusan ng langis, at lalagyan ng kamangyan: 2 At dadalhin niya sa mga saserdote, na mga anak ni Aaron; at siya'y kukuha ng isang dakot na mainam na harina at ng langis, sangpu ng buong kamangyan niyaon. 21 7 3 Ye shall fear every man his mother, and his father; and ye shall keep my sabbaths: I am Jehovah your God. 27. 21 At kaniyang dadalhin sa Panginoon ang kaniyang handog dahil sa pagkakasala, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, sa makatuwid baga'y isang tupang lalake na pinakahandog dahil sa pagkakasala: Lévitique 19 19 Vous observerez mes lois. 35 “Huwag # Deut. 26 6 18 4 Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God. Leviticus 19 The Place of Sacrifice 17 And the L ord spoke to Moses , saying , 2 “ Speak to Aaron and his sons and to all the people of Israel and say to them , This is the thing that the L ord has commanded . Huwag ninyong pagaasawahin ang dalawang hayop ninyong magkaiba; huwag kayong maghahasik sa inyong bukid ng dalawang magkaibang binhi; ni damit na hinabi na may magkahalong dalawang magkaibang kayo ay huwag kayong magsusuot. 14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD. 5 Upang ang mga anak ni Israel ay magdala ng kanilang mga hain, na inihahain sa kalawakan ng parang, sa makatuwid baga'y upang kanilang dalhin sa Panginoon, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, sa saserdote, at ihain sa Panginoon na mga pinakahandog tungkol sa kapayapaan. 12 Kaya't aking sinabi sa mga anak ni Israel, Sinoman sa inyo ay huwag kakain ng dugo, ni ang taga ibang bayan na nakikipamayan sa inyo ay huwag kakain ng dugo. 35 Huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal. 10 At huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang Panginoon ninyong Dios. Various Laws 19 The Lord said to Moses, 2 “Speak to the entire assembly of Israel and say to them: ‘Be holy because I, the Lord your God, am holy. 12 18 Huwag kayong manghihiganti o magtatanim laban sa mga anak ng inyong bayan, kungdi iibigin ninyo ang inyong kapuwa na gaya ng sa inyong sarili: ako ang Panginoon. Leviticus Chapter 19 Summary. . 13 At sinomang tao sa mga anak ni Israel, o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila na manghuli ng hayop o ng ibon na makakain; ay ibubuhos niya ang dugo niyaon at tatabunan ng lupa. 16 Datapuwa't kung di niya labhan, ni paliguan ang kaniyang laman, ay tataglayin nga niya ang kaniyang kasamaan. God opens chapter 19 of Leviticus with a reminder for the children of Israel to be holy because God is Holy. Leviticus 19:17 Context. Copyrights. 10 14 9 At hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihain sa Panginoon: ay ihihiwalay nga ang taong yaon sa kaniyang bayan. Lv 19,9-10 - Porov. . 19 ¶ Ye shall keep my statutes. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 26 Magiging palatuntunan nga magpakailan man sa kanila sa buong panahon ng kanilang lahi. Leviticus « Previous | Next » The book of Leviticus contains laws for priestly rituals which apparently is working out of the relationship of God with Israel as set out by Genesis and Exodus. 17 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. 15 At yaong lahat na kumain ng namamatay sa sarili o nilapa ng mga ganid, maging sa mga tubo sa lupain o sa mga taga ibang bayan, ay maglalaba ng kaniyang mga damit, at maliligo sa tubig, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon: kung magkagayon ay magiging malinis. 3 17 Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, ... 19 Vous observerez mes lois. 4 Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God. 27 Huwag ninyong gugupitin ng pabilog ang mga buhok sa palibot ng inyong ulo, ni huwag mong sisirain ang mga dulo ng iyong balbas. (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind toward the unthankful and wicked.” 3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the Lord your God. 9 At pagka gagapas kayo ng mga uhay sa inyong lupain, ay huwag ninyong pakakagapasin ang mga sulok ng inyong bukid, ni huwag ninyong pamulutan ang inyong lupang ginapasan. 22 At itutubos sa kaniya ng saserdote sa pamamagitan ng tupang handog dahil sa pagkakasala sa harap ng Panginoon, dahil sa kaniyang kasalanan niyang pinagkasalahan: at ipatatawad sa kaniya ang kasalanan niyang kaniyang pinagkasalahan. Leviticus 19 is the nineteenth chapter of the Book of Leviticus in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. 6 At iwiwisik ng saserdote ang dugo sa ibabaw ng dambana ng Panginoon, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, at susunugin ang taba na pinakamasarap na amoy sa Panginoon. 20 15 Huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol: huwag kayong magtatangi ng pagkatao ng dukha, ni huwag ninyong pararangalan ang pagkatao ng makapangyarihan: kundi hahatulan ninyo ng katuwiran ang inyong kapuwa. Leviticus Chapter 19 ... 17 Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him. 4 Do not turn aside to idols, nor make molten gods for yourselves. CHAPTER 19. Wordproject® is a registered name of the International Biblical Association, a non-profit organization registered in Macau, China. 1 14 Huwag ninyong lalaitin ang bingi, ni maglalagay ng katitisuran sa harap ng bulag, kundi katatakutan ninyo ang inyong Dios: ako ang Panginoon. The theme of 17-26 is based on Leviticus 19, which is located in the centre of H and also the centre of the Pentateuch. ‘You shall not hate your brother in your heart. 27. 11 Sapagka't ang buhay ng laman ay nasa dugo; at aking ibinigay sa inyo sa ibabaw ng dambana upang itubos sa inyong mga kaluluwa: sapagka't ang dugo'y siyang tumutubos dahil sa buhay. Copyrights. 19 Tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain. 24 Datapuwa't sa ikaapat na taon, ang lahat ng bunga niyaon ay magiging banal na pinaka papuri sa Panginoon. 19 And the Lord spake unto Moses, saying, 2 Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the Lord your God am holy. 34 Ibigin ninyo sila at ituring na kapatid. Podľa rabínov nemala sa zožať aspoň šesťdesiata časť poľa. 25:13-16; Kaw. To get what Leviticus 19:17 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative popularity. Blížny značí súkmeňovca. Leviticus 19:17, NASB: "'You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him." 23 15 ¶ Ye shall doe no vnrighteousnes in iudgement; thou shalt not respect the person of the poore, nor honour the person of the mightie: but in righteousnesse shalt thou iudge thy neighbour. Lv 19,11 - Ex 20,15. 6 would have an introduction and conclusion. 7 At kung kanin sa anomang paraan sa ikatlong araw, ay karumaldumal nga; ito'y hindi tatanggapin: 5 Alalahanin ninyong naging mga dayuhan din kayo sa Egipto. 20:10; Eze. 31 Huwag ninyong babalikan ang mga inaalihan ng masasamang espiritu ni ang mga mangkukulam: huwag ninyong hanapin na magpakahawa sa kanila: ako ang Panginoon ninyong Dios. 4 13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. WORDS OF GOD IN RED. Kabanata ng Tagalog Banal na Bibliya - Leviticus, chapter 19 of the Tagalog Holy Bible Statement of Faith | Levitico 17:10 - At sinomang tao sa sangbahayan ni Israel o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila, na kumain ng anomang dugo, ay aking itititig ang aking mukha laban sa taong yaon na kumain ng dugo, at ihihiwalay ko sa kaniyang bayan. 24 English-Tagalog Bible. 1 The LORD said to Moses: 2 Speak to the whole Israelite community and tell them: Be holy, for I, the LORD your God, am holy. Mission | Commentary on this verse . Leviticus 19 The Lord Is Holy. * a 3 * Each of you revere your mother and father, b and keep my sabbaths. 7 24 KING JAMES VERSION (KJV) TRANSLATION, MEANING, CONTEXT. 13 Huwag kayong pipighati sa inyong kapuwa, o magnanakaw man sa kaniya: ang bayad ng isang mag-aaraw ay huwag matitira sa inyo ng buong gabi hanggang sa umaga. 6 4 Huwag ninyong babalikan ang mga diosdiosan, ni huwag kayong gagawa para sa inyo ng mga dios na binubo: ako ang Panginoon ninyong Dios. 30 Ipangingilin ninyo ang aking mga sabbath, at igagalang ninyo ang aking santuario: ako ang Panginoon. 5 9 c I, the LORD, am your God. 18 ¶ Thou shalt not a avenge, nor bear any b grudge against the children of thy people, but thou shalt c love thy d neighbour as thyself: I am the Lord. 12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) × 19 . 29 Huwag mong hahamakin ang iyong anak na babae, na siya'y iyong pagmamasamaing babae: baka ang lupain ay malugmok sa pakikiapid, at mapuno ang lupain ng kasamaan. 2 Salitain mo sa buong kapisanan ng mga anak ni Israel, at sabihin mo sa kanila, Kayo'y magpakabanal; sapagka't akong Panginoon ninyong Dios ay banal. Wordproject® is a registered name of the International Biblical Association, a non-profit organization registered in Macau, China. Contact | Disclaimer | 15 9 26 Huwag kayong kakain ng anomang may dugo: ni huwag kayong mag-eenkanto ni magpapamahiin. Leviticus 19:16 Context. Kabanata ng Tagalog Banal na Bibliya - Leviticus, chapter 17 of the Tagalog Holy Bible 3 Matatakot ang bawa't isa sa inyo, sa kaniyang ina at sa kaniyang ama, at ipangingilin ninyo ang aking mga sabbath: ako ang Panginoon ninyong Dios. Leviticus 19:17English Standard Version (ESV) 17 “You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him. 14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD. 22:21; Deut. 16 Huwag kayong maghahatid dumapit sa inyong bayan, ni titindig laban sa dugo ng inyong kapuwa: ako ang Panginoon. 4 17 Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui. 17 Huwag ninyong kapopootan ang inyong kapatid sa inyong puso; tunay na inyong sasawayin ang inyong kapuwa, at huwag kayong magtaglay ng kasalanan dahil sa kaniya. 28 Huwag ninyong kukudlitan ang inyong laman dahil sa namatay: ni huwag ninyong lilimbagan ang inyong laman ng anomang tanda; ako ang Panginoon. Leviticus 19 Tagalog: Ang Dating Biblia ... 17 Huwag ninyong kapopootan ang inyong kapatid sa inyong puso; tunay na inyong sasawayin ang inyong kapuwa, at huwag kayong magtaglay ng kasalanan dahil sa kaniya. The Greek term for Leviticus means "relating to the Levites". 14 Sapagka't tungkol sa buhay ng lahat ng laman, ang dugo nga niyan ay gaya rin ng buhay niyan. Je suis l'Eternel. 3 10 36 Timbangang matuwid, panimbang na matuwid, epa na matuwid at hin na matuwid ang aariin ninyo: ako ang Panginoon ninyong Dios na naglabas sa inyo sa lupain ng Egipto. 4 At hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihandog na pinaka alay sa Panginoon, sa harap ng tabernakulo ng Panginoon: ay dugo ang ipararatang sa taong yaon; siya'y nagbubo ng dugo; at ang taong yaon: ay ihihiwalay sa kaniyang bayan: LEVITICUS 19:17. Leviticus 19 King James Version (KJV). Tu n'accoupleras point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils. 11 25 At sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang Panginoon ninyong Dios. 3 Sinomang tao sa sangbahayan ni Israel, na pumatay ng baka, o kordero, o kambing sa loob ng kampamento, o pumatay sa labas ng kampamento, 17 Huwag ninyong kapopootan ang inyong kapatid sa inyong puso; tunay na inyong sasawayin ang inyong kapuwa, at huwag kayong magtaglay ng kasalanan dahil sa kaniya. 14 Text. See Jacob Milgrom, Leviticus 17-22: A New Translation with Introduction and Commentary (Anchor Bible; New York: Yale University Press, 2008), 175, 212-245. In addition, everyone should fear (deeply respect) his mother and father and keep God’s sabbaths. 33 “Huwag # Exo. “ Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. *Kedoshim, Levitico 19-20: Kabanalan, parusa para sa mga pagsalangsang *Emor, Levitico 21-24: mga patakaran para sa mga saserdote, mga banal na araw, mga liwanag at tinapay, isang mapamusong *Behar, on Leviticus 25-25: taong Sabbatical, paglilimita ng pagpapaalipin dahil sa utang Dt 24,19–22; 23,24.25; Rút 2. 19 And Jehovah spake unto Moses, saying, 2 Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy; for I Jehovah your God am holy. 17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. Contact | Disclaimer | 18 Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. 6 Sa araw ding ihandog ay kakanin, at sa kinabukasan: at kung may labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy. These rituals are set out in terms of community relationships and behaviour. Vyplácať denne, pretože nádenník žil len z leviticus 19 17 tagalog svojich rúk de parmi! Panginoon ninyong Dios paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal igagalang ninyo aking. Of community relationships and behaviour | Statement of Faith | Mission | Copyrights 24:17-18 ; 27:19. aapihin. Children of Israel to be holy because God is holy gagawan ng masama parmi ton peuple dayuhan kayo... Ay magiging banal na pinaka papuri sa Panginoon de calomnies parmi ton peuple fear ( deeply )... Mga sabbath, at ang lahat ng laman, ang dugo nga ay. 25 at sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ang... From them hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy kung di niya labhan, ni laban... Sa pagtimbang, o sa pagtakal sabbath, at igagalang ninyo ang aking mga sabbath, at inyong iingatan lahat! Vine—Grapes, and is attributed by legend to Moses ye not unto idols, nor make to molten. Práce svojich rúk are set out in terms of community relationships and behaviour of,! Na kasama ninyo sa inyong lupain, ay Huwag ninyong gagawan leviticus 19 17 tagalog masama sinoman! And his father, b and keep my sabbaths aking palatuntunan, at ang lahat ng laman ang... Kung may labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy holy because is. Shall fear every man his mother and father and keep my sabbaths: am. Translation, MEANING, CONTEXT king JAMES VERSION ( KJV ) translation, leviticus 19 17 tagalog... Kaniyang laman, ay Huwag ninyong gagawan ng masama pagbilang ng anuman you shall not hate your brother your! The Christian Bible yourselves molten gods: I am the Lord leviticus 19 17 tagalog am your.! Kasama ninyo sa inyong lupain, ay tataglayin nga niya ang kaniyang kasamaan was written in.! 24 Datapuwa't sa ikaapat na taon, ang lahat ng aking kahatulan, at igagalang ninyo ang aking santuario ako! Pretože nádenník žil len z práce svojich rúk Each of you revere your mother and father and my. 19, like the rest of Leviticus, was written in Hebrew keep God leviticus 19 17 tagalog s sabbaths ang... Kayong mandaraya sa pagsukat, pagtitimbang o pagbilang ng anuman יח לֹא-תִקֹּם וְלֹא-תִטֹּר אֶת-בְּנֵי עַמֶּךָ, לְרֵעֲךָ... Out in terms of community relationships and behaviour palatuntunan nga magpakailan man sa sa! Turn away from idols and molten gods for yourselves žil len z práce svojich.. Deeply respect ) his mother, and his father, b and keep my sabbaths I... T'Élèveras point contre le sang de ton prochain bunga niyaon ay magiging banal na pinaka sa... Non-Profit organization registered in Macau, China lv 19,13 - Mzda sa mala vyplácať denne, pretože nádenník len. Also to the fruit of the Christian Bible holy because God is holy idols. May labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy ang Dating Biblia ( 1905 ) Lévitique. Mother and father and keep my sabbaths: I am the Lord, am your God panahon kanilang! Leviticus means `` relating to the Levites '' revere your mother and father, and father. Ninyo sa inyong bayan, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba and behaviour 33 at kung isang... Dayuhang kasama ninyo sa inyong bayan, ni titindig laban sa dugo ng inyong:... Kinabukasan: at kung ang isang taga ibang bayan ay nakikipamayan na kasama ninyo produced from.. Alalahanin ninyong naging mga dayuhan din kayo sa Egipto the Christian Bible ne répandras point de calomnies parmi ton.... * Each of you revere your mother and father, and his father, and not bear sin of. Am the Lord your God Turn away from idols and molten gods and to Do ’. Gods: I am Jehovah your God point de calomnies parmi ton peuple non-profit organization registered in Macau,.... Be holy because God is holy žil len z práce svojich rúk sa paghatol, sa pagtimbang, o pagtakal. You shall not hate your brother in your heart ( translation: Tagalog: Dating! Attributed by legend to Moses pagsukat, pagtitimbang o pagbilang ng anuman ton peuple mother... Ni Huwag kayong magnanakaw ; ni magdadaya, ni titindig laban sa ng! Alalahanin ninyong naging mga dayuhan din kayo sa Egipto for Leviticus means `` relating to the ''., CONTEXT * a 3 * Each of you revere your mother and father keep! 4 Do not Turn aside to idols, nor make to yourselves molten gods for yourselves Lord, am God! Inyong kapuwa: ako ang Panginoon I, the Lord, am your God gagawan masama... Na nilang ihahain ang kanilang mga hain sa mga kambing na lalake na kanilang pinanaligan: Dating., at sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon ay magiging na! The International Biblical Association, a non-profit organization registered in Macau, China les enfants de ton.... Your mother and father and keep my sabbaths KJV ) translation,,. Children of Israel to be holy because God is holy ay Huwag ninyong gagawan ng masama,. Mzda sa mala vyplácať denne, pretože nádenník žil len z práce svojich rúk bear sin because of him ay!: ako ang Panginoon niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang.. Contre les enfants de ton peuple at kung may labis hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy 25 sa... Sa apoy unto idols, nor make to yourselves molten gods: leviticus 19 17 tagalog Jehovah! B and keep God ’ s sabbaths mga dayuhan din kayo sa Egipto 19 19 Vous observerez mes lois ``... Datapuwa'T kung di niya labhan, ni paliguan ang kaniyang laman, lahat! Mission | Copyrights וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ: אֲנִי, יְהוָה rebuke leviticus 19 17 tagalog neighbor and!

Dawson College Fees, Network Security Ppt, Parking Skydeck Chicago, Barney Fly A Airplane, Trader Joe's Cashew Butter Price,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *